动物是人类的好朋友,人们应该善待它们,但现在,中国和世界上的许多人为赚钱而捕杀动物。众所周知,中国有许多珍稀动物,如熊猫、金丝猴等。一些人捕杀它们是为了用它们的皮毛制衣制鞋,或是为了食用它们的肉。
结果大量的珍稀动物死亡了,真可惜呀!
目前,我国政府已制定出有关严惩不法分子的法律;近来又建起了一些自然公园;人们:也捐款来支持保护动物的活动,如,有些学生通过义演或用其它方式为保护珍稀动物积极筹款。
我们有义务保护野生动物,因为自然就像一个大家庭,人类和动物必须和平共处:我们必须保持生态平稳。
如果人类能这么做,这个世界就会越来越好。
Animals are our good friends. People should be friendly to them. But now,many people in China as well as in the world kill animals in order to get money.It's well known that there are many kinds of rare animals in China, such aspandas, golden monkeys and so on. Some people catch or kill them. They use theirfurs and skins to make clothes and shoes or eat their meat. As a result, a lotof rare animals have disappeared.
What a pity!
At present, our government have made some plans to punish these people.Recently, some nature parks have been built. Lots of money collected forprotecting them. For example, some students put on perfom ances or have otherkinds of activities to collect money for rare animals.
It's our duty to protect wild animals. As nature is like a big family, manand animals must live together in it peacefully. We must keep the balance ofnature. If we do like this, our world will become better and better.
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容