英文:
I have always been an avid note-taker. Whether it's in class, during a meeting, or while reading a book, I find that jotting down key points and ideas helps me to better understand and retain information. 。
For example, when I was in college, I used to take copious notes during lectures. I found that writing down the important points not only helped me to stay focused and engaged, but also made it easier for me to review the material later on. I would often use different colored pens and highlighters to make my notes more visually appealing and easier to navigate.
In meetings at work, I also rely heavily on taking notes. I find that writing down action items, deadlines, and important decisions helps me to stay organized and on top of my tasks. It also serves as a useful reference point
for me to track the progress of projects and initiatives.
中文:
我一直都是一个热衷于记笔记的人。无论是在课堂上、开会时,还是在阅读书籍时,我发现记录重点和想法有助于我更好地理解和记住信息。
例如,当我在大学时,我经常在听讲座时做大量的笔记。我发现写下重要的观点不仅帮助我保持专注和投入,而且也让我更容易在以后复习材料。我经常使用不同颜色的笔和荧光笔来使我的笔记更具视觉吸引力和更易于导航。
在工作中的会议上,我也非常依赖记笔记。我发现记录行动项、截止日期和重要决定有助于我保持组织和掌控我的任务。它还作为一个有用的参考点,让我跟踪项目和倡议的进展。
总的来说,我认为记笔记是一个非常有效的学习和工作工具。它不仅有助于我更好地理解和记住信息,而且还有助于我保持组织和跟踪任务的进展。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容