王维鹿柴(zhài)全文拼音版(注音版):kōng shān bù jiàn rén , dàn wén rén yǔ xiǎng 。空山不见人,但闻人语响。fǎn yǐng rù shēn lín , fù zhào qīng tái shàng 。返景入深林,复照青苔上。 鹿柴zhài 唐代 · 王维 kōng shān bú jiàn rén 空 山 不 见 人,
dàn wén rén yǔ xiǎng 但 闻 人 语 响。
fǎn yǐng rù shēn lín 返 景 入 深 林,
fù zhào qīng tái shàng 复 照 青 苔 上。
(鹿柴(zhài):王维在辋川别业的胜景之一。柴:通“寨”、“砦”,用树木围成的栅栏。但:只。
返景:同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。复:又。)
《鹿柴》的拼音版:kōngshānbújiànrén,空山不见人;dànwénrényǔxiǎng,但闻人语响;fǎnjǐngrùshēnlín,返景入深
林;fùzhàoqīngtáishàng,复照青苔上。《鹿柴》的赏析
《鹿柴》描绘了日暮时分山谷里的幽静景象。在空寂的山谷里看不见人影,只听到人说话的声音;落日余晖照射进幽暗的深林,树影照映在树下的青苔上。全诗以静谧的山林美景创造出一个空寂幽深的境界。无人空寂,落日静垂,复照青苔。“空山不见人,但闻人语响”的意思是空寂的山谷里隐隐出现人声却又不见其人,这就表明出山谷深林之繁密,“返景入深林,复照青苔上”描绘出深林入返照的一刹那间所显示的特有的幽静境界。《鹿柴》的全诗空山不见人,但闻人语响。返景入深林,复照青苔上。译文幽静的山谷里看不见人,只听到人说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在幽暗处的青苔上。 “鹿柴”的读音是lù zhài,《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。
1、作品简介
这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。第一句先正面描写空山的杳无人迹,侧重于表现山的空寂清冷。之后紧接第二句境界顿出,以局部的、暂时的“响”反衬出全局的、长久的空寂。第三、第四句由上幅的描写空山传语进而描写深林返照,由声而色。 2、原文 鹿柴
唐代:王维
空山不见人,但闻人语响。 返景入深林,复照青苔上。 3、译文
群山空寂无声,看不到任何人,只能听到人们的说话声。
夕阳的金光直射进森林深处,照在黑暗中的青苔上。 4、
王维,唐代诗人。字摩诘。原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济西),遂为河东人。开元(唐玄宗年号,713—741)进士。累官至给事中。安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。后官至尚书右丞,故亦称王右丞。晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传神,有独特成就。兼通音乐,工书画。有《王右丞集》。 《lùzhài》《鹿柴》
zuò zhě:wánɡwéi :王维
kōnɡ shān bú jiàn rén,dàn wén rén yǔ xiǎnɡ。空山不见人,但闻人语响。
fǎn yǐng rù shēn lín,fù zhào qīnɡ tái shànɡ。返景入深林,复照青苔上。(返景(yǐng):同“返影”,太阳将落时通过云彩反射的阳光。)
《鹿柴》是唐代诗人王维的作品。这首诗写一座人迹罕至的空山,一片古木参天的树林,意在创造一个空寂幽深的境界。 译文如下:
群山空寂无声,看不到任何人,只能听到人们的说话声。 夕阳的金光直射进森林深处,照在黑暗中的青苔上。 扩展资料:
唐天宝年间,王维在终南山下购置辋川别业。鹿柴是王维在辋川别业的胜景之一。辋川有胜景二十处,王维和他的好友裴迪逐处作诗,编为《辋川集》,这首诗是其中的第五首。 这首诗创造了一个深邃而明亮的象征境界,表现了沉思过程中的开悟。诗中虽有禅意,但不诉诸议论和讲道理,而是渗透着对自然景物的生动描写。
王维是诗人、画家和音乐家。这首诗体现了诗、画、音乐的结合。他以音乐家对声音的感知,画家对光的把握,诗人对语言的提炼,描绘出空谷与斜照的语言回光返照那一刻所特有的寂静与宁静,耐人寻味。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容