您的当前位置:首页正文

神嗔神喜师更颜翻译

2022-12-13 来源:爱go旅游网

神嗔神喜师更颜,送神万骑还青山。解释:女巫的脸色仿佛由鬼神主宰,喜怒不时在变幻。人们恭恭敬敬地焚烧纸人纸马,好博得诸神欢心洗喜地,满意地返回青山。诗词名称:《神弦·女巫浇酒云满空》。本名:李贺。别称:李昌谷、诗鬼。字号:字长吉。所处时代:唐代。民族族群:汉族。出生地:河南福昌(今河南洛阳宜阳县)。出生时间:约790年。去世时间:约817年。主要作品:《南园》《马》《吕将军歌》《送韦仁实兄弟入关》《染丝上春机》等。主要成就:开创“长吉体”诗歌。

我们为您从以下几个方面提供“神嗔神喜师更颜”的详细介绍:

一、《神弦·女巫浇酒云满空》的全文 点此查看《神弦·女巫浇酒云满空》的详细内容

女巫浇酒云满空,玉炉炭火香咚咚。

海神山鬼来座中,纸钱窸窣鸣旋风。

相思木贴金舞鸾,攒蛾一啑重一弹。

呼星召鬼歆杯盘,山魅食时人森寒。

终南日色低平湾,神兮长在有无间。

神嗔神喜师更颜,送神万骑还青山。

二、注解

浇酒:泼酒于地,用以迎接神仙。

云满空:是指女巫请神时烟雾腾腾,充满天空。

玉炉:用玉石雕刻的香炉。

纸钱:烧化给鬼神当钱用的纸张。

窸窣:轻微细碎的声音。这里指烧纸钱的声音。

相思木:即相思树,这里指相思木做成的琵琶。唐代女巫常弹奏琵琶。

金舞鸾:金色的鸾凤飞舞的图案。

攒蛾:紧皱眉头。

啑:这里指女巫喋喋不休地唱曲念词,每唱一次就弹一次琵琶。

歆:鬼神享用的祭品。

山魅:山中的鬼怪。

森寒:毛骨悚然。

嗔:生气发怒。

师:指女巫。

更颜:变化颜色。

万骑:指的是送神时候烧的许多纸人纸马。

三、译文

女巫浇酒云满空,玉炉炭火香咚咚。

女巫浇酒迎神,满空阴云,玉石雕刻的香炉中,炉火正红,兽鼓咚咚,烟柱腾升入空。

海神山鬼来座中,纸钱窸窣鸣旋风。

请得海神山鬼依次排入座中,焚烧的纸钱发出窸窣声;纸灰伴随着旋风。

相思木贴金舞鸾,攒蛾一啑重一弹。

相思木制成精美的琵琶,雕镂的图案是飞鸾舞凤。女巫眉头紧皱,唱词念曲,喋喋不休。

呼星召鬼歆杯盘,山魅食时人森寒。

弹奏琵琶,扭扭疯疯,呼唤上天诸神和冥界诸鬼;把丰盛的祭品品味,可享用祭品时人们毛骨道悚。

终南日色低平湾,神兮长在有无间。

终南山的暮色下垂,垂到平平的山弯,众神飘忽在有无之间、阴阳之间。

神嗔神喜师更颜,送神万骑还青山。

女巫的脸色仿佛由鬼神主宰,喜怒不时在变幻。人们恭恭敬敬地焚烧纸人纸马,好博得诸神欢心洗喜地,满意地返回青山。

四、李贺其他诗词

《马诗》《雁门太守行》《南园》《马》《京城》

相同朝代的诗歌

《三姑石》《暖翠》《赠别徐侃》《幽恨诗》《题贾岛墓》《天台禅院联句》《长恨歌》《忆江南》《钱塘湖春行》《暮江吟》

点此查看更多关于神弦·女巫浇酒云满空的详细信息

显示全文