您的当前位置:首页正文

毕竟的法语是什么

2023-07-14 来源:爱go旅游网

毕竟的法语是:après tout、à tout prendre。

毕竟的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、基础解释    【点此查看毕竟详细内容】

(副)终究,终归,到底:他~是个学生,不太懂人情世故。[近]终究。

二、网络解释

毕竟(汉语词汇)毕竟是一个汉语词汇,读音为bìjìng,意思是终归、终究、果然;坚持。宋·杨万里《晓出净慈寺送林子方》等均有相关记载。

三、汉语大词典

(1).了结。汉王充《论衡·量知》:“贫无以偿,则身为官作,责乃毕竟。”(2).到底;终归。唐许浑《闻开江宋相公申锡下世》诗之一:“毕竟成功何处是?五湖云月一帆开。”宋辛弃疾《菩萨蛮·书江西造口壁》词:“青山遮不住,毕竟东流去。”明刘基《更漏子》词:“塞门云,湘浦树,毕竟故乡何处。”魏巍《东方》第六部第二章:“可是,有什么办法呢,她毕竟离开了我们。”(3).必定。《二刻拍案惊奇》卷二五:“郑老儿先去望一望:井底下黑洞洞不见有甚声响,疑心女儿此时毕竟死了。”明冯梦龙《挂枝儿·茉莉花》:“将手儿采一朵花来戴……花心还未开,早知道你无心也,我也毕竟不来采。”

四、辞典简编版

终归、到底。 【造句】人毕竟不是万能的,总会有出差错的时候。

五、关于毕竟的诗词

<<《早梅花·毕竟成何事》>>  <<《春感·毕竟情怀未化灰》>>  <<《昆明留题·毕竟滇中春最稠》>>  <<《江亭·毕竟风光四月清》>>  <<《蝶恋花·毕竟和卿干甚事》>>  <<《和季弟韵·栖山毕竟胜居廛》>>  

六、关于毕竟的英语

after all  only  still and all  when all is said and done  

点此查看更多关于毕竟的详细信息

显示全文