夜雨寄北解释

发布网友 发布时间:2022-04-22 10:21

我来回答

5个回答

好二三四 时间:2022-06-15 04:10

哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《夜雨寄北》;

【作者】唐·李商隐

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

这首诗是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子或友人的一首抒情七言绝句,诗的大概意思是说,您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池,什么时候才能回到家乡,在西窗下同你共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好;

我们一起来看这首诗,【君问归期未有期】,第一句一问一答,先停顿,后转折,跌宕有致,极富表现力,羁旅之愁与不得归之苦,已经跃然纸上;

接下来写了此时的眼前景,【巴山夜雨涨秋池】,那已经跃然纸上的羁旅之愁与不得归之苦,便与夜雨交织,绵绵密密,淅淅沥沥,涨满秋池,弥漫于巴山的夜空,然而此愁此苦,只是借眼前的景而自然显现,作者并没有说什么愁,诉什么苦,却从这眼前的景生发开去,驰骋想象,另辟蹊径,表达了【何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时】的愿望;

作者的构思之奇,真有点出人意外,然而设身处地,又觉得情真意切,字字如同肺腑中自然流出,在淅淅沥沥的巴山秋雨中阅读妻子询问归期的信,而归期无准,作者的心境之郁闷和孤寂是不难想象的,作者却跨越这一切去写未来,盼望在重聚的欢乐中追话今夜的一切,于是,未来的乐反衬出今夜的苦,而今夜的苦又成了未来剪烛夜话的材料,增添了重聚时的欢乐,四句诗,明白如话,却何等曲折,何等深婉,何等含蓄隽永,余味无穷;

好的,以上就是本期关于《夜雨寄北》的全部内容,我们下期再见。

热心网友 时间:2022-06-15 01:18

《夜雨寄北》译文:

您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池。

何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。

《夜雨寄北》原文:

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。 

何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。

扩展资料:

创作背景

这首诗选自《玉溪生诗》卷三,是李商隐留滞巴蜀(今四川省)时寄怀长安亲友之作。因为长安在巴蜀之北,故题作《夜雨寄北》。

李商隐的《夜雨寄北》是感伤的一首诗,只是这种感伤表现得很曲折、很深沉。一句“巴山夜雨涨秋池”,隐含了多少丰富的潜台词。这里似乎不是由于夫妻分离而感到的痛苦,实在是深深包含了诗人此时此地回顾一生的哀愁,隐含着对于现实的愤懑与绝望。

热心网友 时间:2022-06-15 02:36

君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
您问归期,归期实难说准。巴山连夜暴雨,涨满秋池。什么时候才能回到家乡,在西窗下同你共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!
 第一句一问一答,先停顿,后转折,跌宕有致,极富表现力。翻译一下,那就是:“你问我回家的日期;唉,回家的日期嘛,还没个准儿啊!”其羁旅之愁与不得归之苦,已跃然纸上。接下去,写了此时的眼前景:“巴山夜雨涨秋池”,那已经跃然纸上的羁旅之愁与不得归之苦,便与夜雨交织,绵绵密密,淅淅沥沥,涨满秋池,弥漫于巴山的夜空。然而此愁此苦,只是借眼前景而自然显现;作者并没有说什么愁,诉什么苦,却从这眼前景生发开去,驰骋想象,另辟新境,表达了“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”的愿望。其构思之奇,真有点出人意外。然而设身处地,又觉得情真意切,字字如从肺腑中自然流出。“何当”(何时能够)这个表示愿望的词儿,是从“君问归期未有期”的现实中迸发出来的;“共剪……”、“却话……”,乃是由当前苦况所激发的对于未来欢乐的憧憬。盼望归后“共剪西窗烛”,则此时思归之切,不言可知。盼望他日与妻子团聚,“却话巴山夜雨时”,则此时“独听巴山夜雨”而无人共语,也不言可知。独剪残烛,夜深不寐,在淅淅沥沥的巴山秋雨声中阅读妻子询问归期的信,而归期无准,其心境之郁闷、孤寂,是不难想见的。作者却跨越这一切去写未来,盼望在重聚的欢乐中追话今夜的一切。于是,未来的乐,自然反衬出今夜的苦;而今夜的苦又成了未来剪烛夜话的材料,增添了重聚时的乐。四句诗,明白如话,却何等曲折,何等深婉,何等含蓄隽永,余味无穷!

热心网友 时间:2022-06-15 04:44

译文:
您问归期,归期实难说准。巴山连夜暴雨,涨满秋池。
什么时候才能回到家乡,在西窗下同你共剪烛花,相互倾诉今宵巴山夜雨中的思念之情,那该多好!
《夜雨寄北》【作者】李商隐 【朝代】唐
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
《夜雨寄北》是晚唐诗人李商隐身居异乡巴蜀,写给远在长安的妻子(或友人)的一首抒情七言绝句,是诗人给对方的复信。诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的思念。后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂。这首诗即兴写来,写出了诗人刹那间情感的曲折变化。

热心网友 时间:2022-06-15 07:09

【诗的译文】
你问我回家的日子,我还没有定回来的日期;今晚巴山下着大雨,秋雨涨满水池。
什么时候你我重新聚首,共剪西窗烛;
再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思。
【诗文赏析】
这是李商隐脍炙人口的抒情短章,是诗人写给远在北方的妻子的。当时诗人被秋雨
阻隔,滞留荆巴一带,妻子从家中寄来书信,询问归期。但秋雨连绵,交通中断,无法
确定,所以回答说:君问归期未有期。这一句有问有答,跌宕有致,流露出诗人留滞异
乡、归期未卜的羁旅之愁。诗人与夫人王氏伉俪情深,时刻盼望能速归故里,与妻子共
坐西窗之下,剪去烛花,
深夜畅谈。而此时,只能苦苦思念。诗只有四句,却情景交融,
虚实相生,既包含空间的往复对照,又体现时间的回环跳跃。
“何当”为设想之词,设
想由实景而生,所以第二句中的巴山夜雨成为设想中回忆的话题,自然成为“却话巴山
夜雨时”这样的巧妙诗句。

李商隐的爱情诗多以典雅华丽、
深隐曲折取胜,
这首诗,
《万首唐人绝句》
中题作
《夜
雨寄内》

“内”就是“内人”
,指妻子。诗人在巴山雨夜中思念妻子,充满了深深的怀
念之情。
诗人用朴实无华的文字,
写出他对妻子的一片深情,
亲切有味。
全诗构思新巧,
自然流畅,跌宕有致。

这首小诗写得明白如话,不用典故,不用比兴,直书其事,直写其景,直叙其话;寓情
于景,情景交融,蕴无限深情于质朴无华的词语之中,给人留下无穷的回味余地。
首句
起笔以“君”直呼对方,以独特的视角勾画出一幅夫妻相思温情脉脉的画面:
亲爱的妻啊,你肯定是怀着急切的心情问我何日是归期,那么,现在我告诉你,我也不
知道何年何月才能回家。这句诗的独特之处在于诗人以错位的视角写相思之情,即对方
未必真有信寄来询问归期,而是诗人自己设想妻子思念、询问归期。在我国古诗中写相
思之情的诗,往往并不直接写自己如何思念对方,而是写对方如何思念自己,通过这种
手法含蓄地表达诗人的思念之情。如杜甫的《望月》就是通过设想妻子在月夜对自己的
思念来表现自己对妻子的思念。
“君问归期未有期”一句看似平淡,却把自己对妻子的
思念之情注入到了每一个字中,委婉、深情、耐人寻味。

“巴山夜雨涨秋池”
直写
自己当时所处的环境,也就是写景。诗人以简练的语言描绘了一个特定的环境:巴山,
秋夜,大雨淋淋。作者对这个环境作了较为具体的描写,不仅写了天上所淋之雨,而且
写了地下所积之雨。透过写实的景物,使人仿佛感受到了这样一个气氛:周遭一片黑夜
迷茫,大雨滂沱,池水涨满,作者身边无一个亲密的友人,雨骤风狂,人事寂寥,此情
此景使人倍感孤独、凄凉。这淋淋的秋雨使人心烦,盈盈的池水令人情满,自然作者的
内心情感也汹涌难平。那么,
“涨秋池”给人的感觉岂止是滂沱的秋雨和上涨的池水?
分明是作者在不眠之夜对妻子无限思念的感情波涛。所以,写景中又深深地透着写情,写
的是环境,但绝不单单是环境,字里行间流露着一个“情”字。这样,情景交融就构成
了一种艺术境界。
如果说前两句是实写当前景的话,那么
后两句
则是虚写未来情。
诗人在秋雨绵绵之
夜,触景生情,展开想象的翅膀,用丰富而自然的联想来表现他们夫妻的恩爱之情。诗
人在此选取了两种情态:一个是动态“共剪”
,一个是语态“却话”
“共剪西窗烛”,具体细腻而又无限传神地描绘出了一幅良宵美景图,一个“共”字极写了亲昵之情态。而
“何当”一词却又把诗人描绘的美景推向了远方,推向了虚处。这美景原来不过是诗人
追念、向往的,至于何时重回温柔乡中,一切都在“未有期”
中。这是多么残酷的事情,
又是多么无奈的事情。这一句,字字含情,却又不着一个“情”字,表达非常含蓄。

传情莫过于语言,
“言为心声”
,诗人想象夫妻二人团聚在一起,秉烛夜话,进行心
灵的交流。
“却话”是回溯追想,诗人此时设想彼时,而彼时正谈论此时,谈论的是巴
山夜雨之时的思念之情。在这首短小的四句诗中两处出现“巴山夜雨”的字样,这种情
况在一般的古诗中是绝少见的,
形象、细腻、含蓄、深刻,是这首诗的艺术特色
请采纳

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com