发布网友 发布时间:2022-04-23 07:02
共1个回答
热心网友 时间:2023-10-06 05:32
出自清·袁枚《小仓山房文集》卷二十二《黄生借书说》
黄生允修借书。随园主人授以书而告之曰:
书非借不能读也。子不闻藏书者乎?《七略 》《四库》,天子之书,然天子读书者有几?汗牛塞屋,富贵家之书,然富贵人读书者有几?其他祖父积、子孙弃者无论焉。非独书为然,天下物皆然。非夫人之物而强假焉,必虑人*取,而惴惴焉摩玩之不已,曰:“今日存,明日去,吾不得而见之矣。”若业为吾所有,必高束焉,庋藏焉,曰:“姑俟异日观”云尔。
译文:
年轻人黄允修来借书。我把书交给他并且告诉他说:
书不是借来的就不会好好去读。你没听说过那些收藏书的人吗?七略、四库,是天子的书,但是天子中读书的人有几个?那搬运起来使牛累得流汗的书,放在家里塞满了屋子,是富贵人家的书,但是富贵人家中读书的人又有几个?其余像祖辈和父辈积藏书籍,而子辈和孙辈丢弃的就不用说了。不只书是这样,天下的事物都是这样。不是那人自己的东西而勉强向别人借来,他一定会担心别人催着要还,就忧惧的摩挲抚弄那东西久久不停止,说:“今天存放在这里,明天就要拿走了,我不能够再看到它了。”如果已经被我所拥有,一定会把它*起来,放在高处收藏起来,说“暂且等到日后再看吧。”如此而已。