可供分配利润是分配前的利润还是分配后的利润?这句话英语怎么翻译

发布网友

我来回答

5个回答

热心网友

翻译如下

可供分配利润是分配前的利润还是分配后的利润?

英语为:

Is the retained earning the pre-allotment profit or the post-allotment profit?

热心网友

回答和翻译如下:
可供分配利润是分配前的利润还是分配后的利润?
Is the allowable profit the pre-allotment profit or the post-allotment profit?

热心网友

你好!这个句子可以翻译如下:

profit available for distribution 可供分配的利润
profit before distribution 分配前的利润
profit after distribution 分配后的利润

Is the profit available for distribution expressed as a profit before distribution (pre-allocation profit) or a profit after distribution (an allocated profit) ?

热心网友

一留存利润是指企业生产经营所获得的,留存在企业尚未以股利形式分配给股东的利润。留存利润是企业历年累积起来的,故又称累积资本。。一。。。。。

热心网友

翻译为:Does the profit available for allocation refer to the profit before or after allocation?

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com