发布网友 发布时间:2022-04-22 18:29
共5个回答
热心网友 时间:2023-09-06 22:51
这是游戏《文明6》的玩的一个文学梗。在游戏里,当你研究完天文学后,会弹出一个弹窗,诵读《乞力马扎罗的雪》里面的句子:“事实证明,乞力马扎罗山上没有WiFi”。由于这句话很有趣,变成了文明玩家圈子里的梗。乞力马扎罗山也被戏称为“WiFi山”。
热心网友 时间:2023-09-06 22:51
这句话来自制作组对当时还是大学女学生的南希·邦兹(Nancy Bonds)的博客文章中对乞力马扎罗山的引述,这篇文章叫做“五件我从攀登乞力马扎罗山所学到的事”(The Five Things I Learned Climbing Kilimanjaro)。这句话出现在她文章中的第五点,原文是
As it turns out, Mount Kilimanjaro is not wi-fi enabled, so I had to spend two weeks in Tanzania (with a couple exceptions) talking to the people on my trip.
其实可以看作她对回归非信息生活的一种调侃,没有wifi,没法用手机上网,她只能采用更加原始的交流方式,比方说写信,坐在篝火前聊天,虽然回归了原始,但她发现反而分享了更多的故事,旅程并不因为没法上网而变得单调无趣。
热心网友 时间:2023-09-06 22:52
Nancy Bonds的《5 Life Lessons I Learned From Climbing Mount Kilimanjaro》里面有这句话,原话是:As it turns out, Mount Kilimanjaro is not wi-fi enabled, so I had to spend two weeks in Tanzania (with a couple exceptions) talking to the people on my trip.
热心网友 时间:2023-09-06 22:52
“事实证明乞力马扎罗山上并没有wi-fi, 所以我不得不在坦桑尼亚花上两星期与人谈论我的旅行。” – 南希·邦德(美国儿童作家)
文明6里的
热心网友 时间:2023-09-06 22:53
南溪.邦兹的13年的一篇博文,“As it turns out, Mount Kilimanjaro is not wi-fi enabled”,文明IV游戏中探索到乞力马扎罗山(WIFI山)会出现。