发布网友
共2个回答
热心网友
青鸟殷勤为探看的读音:qīng niǎo yīn qín wèi tàn kàn
qīng:声母:q,韵母:ing,声调:第一声。
niǎo:声母:n,介母:i,韵母:ao,声调:第三声。
yīn:声母:y,韵母:in,声调:第一声。
qín:声母:q,韵母:in,声调:第二声。
wèi:声母:w,韵母:ei,声调:第四声。
tàn:声母:t,韵母:an,声调:第四声。
kàn:声母:k,韵母:an,声调:第四声。
出自唐代李商隐《无题》,原文:
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。(蓬山 一作:蓬莱)
译文:
相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。
早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。
蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。
创作背景:
在唐时,人们崇尚道教,信奉道术。李商隐在十五六岁的时候,即被家人送往玉阳山学道。
其间与玉阳山灵都观女氏宋华阳相识相恋,但两人的感情却不能为外人明知,而作者的心内又奔涌着无法抑制的爱情狂澜,因此他只能以诗记情,并隐其题,从而使诗显得既朦胧婉曲、又深情无限。李商隐所写的以《无题》为题的诗篇,大多是抒写他们两人之间的恋情诗。此诗即其中一首。
热心网友
青鸟殷勤为探看拼音是:qīng niǎo yīn qín wéi tàn kàn
青:声母是【q】,韵母是【ing】,声调是第一声。
鸟:声母是【n】,韵母是【iao】,声调是第三声。
殷:声母是【y】,韵母是【in】,声调是第一声。
勤:声母是【q】,韵母是【in】,声调是第二声。
为:声母是【w】,韵母是【ei】,声调是第二声。
探:声母是【t】,韵母是【an】,声调是第四声。
看:声母是【k】,韵母是【an】,声调是第四声。
出处:无题
李商隐〔唐代〕
原文:
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
译文:
相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。
春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。
早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。
蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。
赏析:
诗中一、三、四、五各句,都可以从李商隐以前的诗歌创作中发现相似的描写。在前人创作的薰陶和启发下,诗人有所继承和借鉴。但是他并没有简单地模仿前人,而是以很高的创造性,向前跨进了一大步,把原来比较朴素的表现手段改造得更曲折、生动,用以反映更为丰富、深刻的思想感情,实际上已经脱去旧的形迹,成为新的创造了。从这里可以看出,诗人丰富的文学修养与他对于意境和表现手段的探索,是这首诗取得成就的重要条件。