发布网友 发布时间:2022-04-23 22:28
共5个回答
热心网友 时间:2023-10-12 04:10
不同场合的表达方式都不同啊
写几个
1.go after the far-away at the expense of the near-at-hand --foolish;
2.divert attention from the immediate issues by talking about remote things
3.go for the abstruse and forget the obvious
4.ignore sth. right under one`s eyes.
无视我的回答,这个是舍近求远的
热心网友 时间:2023-10-12 04:10
the more close, the more prior.
热心网友 时间:2023-10-12 04:11
a bird in hand is better
热心网友 时间:2023-10-12 04:12
seek far and neglect what lies close at hand
热心网友 时间:2023-10-12 04:12
中国的成语不是每个都有对应的英文成语.只有少数可以找到对应的英文成语. 翻译成语最好的办法是根据上下文,译意思.