发布网友 发布时间:2022-04-24 11:37
共2个回答
热心网友 时间:2023-10-11 10:11
你好,
翻译如下:
李满:이Ǜ(读音:yi man)或者 리Ǜ(读音:li man)
李作为姓氏:有两种翻译法:이或者리。经常看韩剧或是喜欢韩国明星的人都知道,李翻译做이。但是随着韩文的一些发展和调整,现在在韩国知名的字典上可以看到李作为姓氏被翻译做리,外教和韩国朋友也说,近几年,韩国李被翻译作리的情况比较多,有一些民众还去将自己的姓氏由이变成리。所以这两种翻译法都是正确的。
【很高兴可以帮你忙】O(∩_∩)O~
【如有问题请追问或hi我】
【满意请及时采纳我的答案!最好再点一下“赞同”】
【谢谢!!!】
热心网友 时间:2023-10-11 10:11
李满;【이 Ǜ】i man(标准翻译,罗马音标)