发布网友 发布时间:2022-04-24 11:40
共3个回答
热心网友 时间:2023-10-11 11:31
你听到的大概是“ちはっす”,因为使用这种读法的人说这句话的时候都说得很快,“ちは”连在一起促音停顿有听不出来,所以听起来像じす。
这个词究竟是怎么来的我也不懂,我猜这个“ちは”大概是“こんにちは”的略语;“す”这个维基有解释,它是“です”走样了的,或者叫崩坏了的读法。
从目前听到过的例子来看呢,使用这种说法的人呢多半是想表现自己精力充沛、开朗活泼、有男子气概(女孩子才不会这么说呢)。
PS:我个人呢,每次听到这种说法就情不自禁的想给说话人一巴掌,顺便“掐死(ちはっす)”他,问他一句:“你丫的会不会好好说话!”…………只是发发牢*,不供参考。
热心网友 时间:2023-10-11 11:31
不是じゅうす?おうす还有你说的じす是动漫用得比较多,一般的日本人,特别是现在中年以上的人不常用的,正常情况下打招呼都是こんにちは,早上就是おはよう、中午就こんにちは、晚上就こんばんは。
热心网友 时间:2023-10-11 11:32
是不是「ちーっす」
こんにちは+です
こんにちはっす
こんちわっす
ちわっす
ちーっす