发布网友 发布时间:2022-04-22 00:42
共3个回答
热心网友 时间:2024-01-26 12:12
中外货物买卖合同
合同号
签字日期
买方: 中国 公司 (电报挂号:
(电传 :
卖方:
买方同意购买,卖方同意出售下述商品,并按下列条款签订本合同。
1.商品名称、规格、数量及单价:
项目序号 商品名称及规格 单位 数量 单价 总 价
总 值
2.生产国别和制造厂:
3 包装:以新的、坚固的木箱或纸箱包装,并能防潮、防温、防震、防锈及预防粗暴装卸,适合于远程海运、邮包邮寄、空中运输。由于采用不适当或不妥当的包装而引起生锈、损坏、丢失 、其责任应由卖方承担。
4.唛头 :卖方应在每件包装箱上用不腿色的油漆刷上箱号、尺码、毛重、净重和诸如“勿倒置”、“小心轻放”、“防潮”等字样,以及提升位置和下列唛头:
5.装船时间:
6.装船港口:
7.目的港口:
8.保险:装船后由买方负担。
9.支付条件:
(1) 如以信用证支付:买方接到本合同第11条规定的卖方装船通知后在交货期15一20天前,由__中国银行开立以卖方为受益人,金额为装货总值的不可撤消的信用证,凭开户银行开具的汇票和本合同第10条中所规定的装船单据付款。
(2)如以托收方式支付:交货后,卖方经由卖方银行通过中国银行寄送本合同第10条所规定的装船单据向买方收取货款。
(3)如以信汇或电汇方式支付,接到本合同第10条所规定的装船单据后于7天内付款。
10..付款单据:
(1)为了支付货款,卖方应向支付银行程交下列单据:
①全套清洁无疵。注明“运费到付”、空白抬头、空白背书和通知目的港__已”装船”的海运提单。
②*5份:注明合同号和唛头(一个以上唛头应分别开*)
③装箱单5份:注明发货重量及相应*的编号和日期。
④由制造厂出具的品质与数量证明书两份,如第14条第(1)项中所规定。
⑤通知买方已装船的电报抄送一份。
(2)装船同时,卖方应将上述单据副本各一份(本条5项除外)寄送目的港。
11.装船条件:
(1)卖方应于本合同规定的装船期前40天,以电报通知买方如下内容:合同号、品名、数量、价值、件数、毛重、尺码、港口备妥待运日期,以便买方洽订舱位。
(2)中国__公司(电报挂号:___,将作为买方的船代理洽谈舱位。
(3)买方.应于船只预计抵港日期前10天,将品名、预计装货日期、合同号通知卖方,以便卖方安排装船。卖方应于船代理保持密切联系。当必须换船或船提前或推迟到港时,买方或其他代理应及时通知卖方。如船只不能在买方通知的船期后30天内到达港口,买方应负担自第31天起所带来的仓租费和保险费。
(4)如船只按时抵达装船港口后,而卖方不能按时备货装船,由此产生的空仓费和滞期费由卖方负担。
(5)货物越过船舷和脱钩前的全部费用和风险由卖方负担;货物越过船舷和脱钩后的全部费用和风险由卖方承担。
12.装船通知:卖方应于货物装船完毕后,立即以电报通知买方合同号、货物名称、数量、毛重、*价值船名和起航日期。若由于卖方未及时以电报通知卖方,而使买方不能及时办理保险时,由此产生以切损失,均应由卖方承担。
13.质量保证:卖方保证货物采用最好的和未用过的全新材料,第一流制造工艺,其成品质量、规格和性能与本合同规定相符。货物的保证期为货物抵目的港后__月。
14. 检验和索赔:
(1)发货前,制造人应对货物的质量\规格\性能和数量/重量作精密全面的检验,并出具证明书 应附有制造厂试验项目和结果的报告.。
(2)货到目的港后,买方将申请中国商品检验(以下简称局)对货物
的品质、规格和数量/重量进行初检并出具检验报告。如该局发现规格或数量或两者有出入,除保险公司或轮船公司的责任外,买方有权在货物到达目的港后_日内拒收该物或向卖方提出索赔。
(3)如货物的质量和规格与合同规定不符,买方将申请商检局进行检验,并凭检验报告有权向卖方索赔(包括接货)所有费用(检验、退货和换货的运费、保险费、仓储费和装卸费等)均应由卖方承担。
(4)若买方提出索赔后30天内卖方未予答复,则认为卖方已接受上述索赔。
15.人力不可抗拒:凡是制造或装船运输过程中,因人力不可抗拒的事故,致使卖方推迟交货或不能交货时,卖方不负责任。
16. 迟交货罚款:除本合同第15条规定的人力不可抗拒原因外,如卖方不能按合同规定的时间交货,买方应同意在卖方支付罚款的条件下延期交。罚款可由支付银行在议付货款时扣除,但罚款不得超过迟交货物总价的5%.。罚款率按每7天收0.5%,不足7天时以7天计算。如卖方延期交货超过合同规定10周时,买方有权撤消合同此时,卖方仍应不迟地按上述规定向买方支付罚款。
17.仲裁:凡因执行本合同所发生的或与本合同有关的一切争议,双方应通过友好协商解决;如果协商不能解决,当提交北京中国国际贸易促进委员会对外经济贸易仲裁委员会,根据该仲裁程序暂行规则进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力仲裁费用由败诉方承担。
18.补充条款:
本合同正本共两份。采用中、英文 (略)书就,两种文字具有同等效力。签字后即生效。双方各执一份为凭。
买方: 卖方
中国 公司 英国 公司
代表: (签字) 代表: (签字)
见证人:
( x x x 律师 )
( 签字 )
( 2009年6月 30日 )
热心网友 时间:2024-01-26 12:12
这是我常用的出口合同版本。你自己可以根据具体情况添加内容。
SALES CONFIRMATION
CONTRACT NO.: DATE:
THE BUYERS:
ADDRESS:
TEL:
FAX:
THE SALLERS:
ADDRESS:
TEL:
FAX:
The Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the following goods on terms and conditions as set forth below:
1.Commodities and Specifications
2.Quantity
3.Unit Price
4.AMOUNT
TOTAL
5. PACKAGE:
6.DELIVERY DATE:
7. PORT OF LOADING:
8. PORT OF DESTINATION:
9. TERMS OF PAYMENT:
10.PRICE TERMS:
11.REMARKS:
1)The Buyers are requested to sign and return one copy of this Sales Confirmation immediately after receipt of the same. Objection, if any, should be raise by the Buyers within five days after the receipt of this Sales Confirmation, in the absence of which it is understood that the Buyers have accepted the terms and conditions of the Sales Confirmation.
2)FORCE MAJEURE. The Sellers shall not be held liable for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this Sales Confirmation on consequence of any Force Majeure incidents.
3)Arbitration: All disputes in connection with this Contract or the execution thereof shall be settled by negotiation between two parties. If no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted for arbitration in the country of defenant in accordance with the arbitration regulations arbitration regulations of the arbitration organization of the defendant country. The decision made by the arbitration organization shall be taken as final and binding upon both parties. The arbitration expenses shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the arbitration organization.
THE BUYERS THE SELLERS
热心网友 时间:2024-01-26 12:13
WPS文字,开了首页里面搜索,有。