"as a scratching post"的意思是什么?

发布网友 发布时间:2024-10-03 01:06

我来回答

6个回答

热心网友 时间:2024-10-03 01:07

译作:作为“猫抓柱”(使用)的、用作“猫抓柱”的

“scratching post”中文“猫抓柱”,也有叫“磨抓器”的,是给猫咪磨爪子用的。养过宠物的朋友们应该知道,猫这种动物喜欢抓这抓那的,所以就有了“scratching post”这种专为猫咪设计的用具。去GOOGLE上搜一下,有很多~

另外,scratch可以作形容词,有“打草稿用的”意思,没必要使用动名词形式。如“scratch file”就是草稿文件、过期文件的意思。所以,“草稿邮件”的译法似乎有些不妥~

热心网友 时间:2024-10-03 01:05

如同一封草稿邮件!

热心网友 时间:2024-10-03 01:03

作为一个视察的岗位

热心网友 时间:2024-10-03 01:04

作为一个抓的岗位

热心网友 时间:2024-10-03 01:04

大概可以翻译成"做为一个抢手的岗位"!

热心网友 时间:2024-10-03 01:08

作为一个草稿邮件
来自浙江大学国际交流学院

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com