韩凭译文

发布网友 发布时间:2024-10-23 04:42

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2024-11-10 03:21

在宋康王的宫廷中,有一位名叫韩凭的舍人,他与一位名叫何氏的女子结为连理。何氏以其美貌引人注目,但不幸的是,宋康王却将她强行夺走。韩凭对此心怀愤慨,被宋康王囚禁起来,并被判服行严酷的城旦苦役。韩妻何氏巧妙地保存了一封信件,信中语言含蓄,写到:“久雨不晴,河深水长,阳光映照我心。”宋康王得到此信后,找来亲信臣子解读,却无人能理解其深意。最终,臣子苏贺解读道:“久雨象征愁思不断,河水深长代表两人难以相见,阳光照心,则表示韩凭已立死志。”不久后,韩凭选择了自杀。


何氏不甘心,她让自己的衣物逐渐朽烂。在一次登台之时,她毅然决然地跳下,尽管随从想拉她,但因衣物朽烂,未能阻止她的离去。何氏在衣带上留下遗言:“王以我生为苦,我以死为乐,愿将尸骨与韩凭合葬。”然而,宋康王并未答应,只是将他们夫妇的墓地相邻而置,表示:“若能合墓,我便不再阻拦。”奇迹般地,两棵梓树从两座墓头生长,根交枝缠,象征他们的爱恋。树上还有鸳鸯相伴,日夜悲鸣,此情此景令人心碎,因此,人们称这种树为相思树,传说为韩凭夫妇的精魂所化。


在睢阳,至今还能听到韩妻何氏当年的歌谣,她的故事成为永恒的相思之歌,流传至今,成为了一段动人的爱情传说。




扩展资料

韩凭,亦作"韩冯"、"韩朋"。文学作品中的人物,最早出现于干宝的《搜神记》相传战国时宋康王见舍人韩凭的妻子何氏美貌,就把何氏霸占过来,为此韩凭夫妇双双殉情自杀。宋康王发怒,不让韩凭夫妇葬在一起,让他们的坟墓遥遥相望。后来,就有两棵大梓树分别从两座坟墓的端头长出来,十天之内就长得有一抱粗。两棵树树干弯曲,互相靠近,根在地下相交,树枝在上面交错。又有一雌一雄两只鸳鸯,长时在树上栖息,早晚都不离开,交颈悲鸣,凄惨的声音感动人。宋国人都为这叫声而悲衷,称这种树为相思树。说这种鸳鸯鸟就是韩凭夫妇精魂变成的。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com