发布网友 发布时间:2024-10-23 21:15
共1个回答
热心网友 时间:2024-10-31 18:43
《大智度论》, 或称《摩诃般若释论》、《大智度经论》等,是古印度佛教大乘中观派的代表作,由龙树菩萨(约三世纪)撰写,旨在解析《大品般若经》。这部经典的重要版本由鸠摩罗什大师在402年至405年的后秦弘始年间译成中文,共100卷。罗什大师在翻译时注重简洁,只全译了论著的初品,其余部分则提炼精华,形成现今的百卷本。
汉译版本经慧远大师审阅后,认为原文过于繁复,因此他删削并整理出了《大智论钞》,并深入阐述了其核心理念。慧远强调,《大智度论》的核心在于“无当为实,无照为宗”,强调智慧的寂静与专注,以此消除疑惑,引导智慧之门。这部论著在西方也有译本,比利时的拉冒特神甫将其翻译为法文,而南希真在1966年的论文《呈现在大智度论中的龙树哲学》中,又将部分内容译成英文并加以解析。
值得注意的是,由于《大智度论》的梵本至今未被发现,关于作者的确认和著作的原始时间,学术界对此存在不同的看法和推测。这为这部经典的研究增添了神秘色彩和学术挑战。