英语解释,英语高手帮帮忙翻译一下啦~

发布网友 发布时间:2022-04-21 15:50

我来回答

1个回答

热心网友 时间:2022-05-23 17:46

我觉得百碗应该是个专有名词
不该生硬的解释.直接写成拼音就可以了.
wan
remind
you:please
take
your
possession
with
you
and
be
careful
the
thife.

热心网友 时间:2022-05-23 17:46

我觉得百碗应该是个专有名词
不该生硬的解释.直接写成拼音就可以了.
wan
remind
you:please
take
your
possession
with
you
and
be
careful
the
thife.

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com